FORUM POUR LA FRANCE - Pour le retour à l’Indépendance et à la Souveraineté de la France
Accueil du siteLes CommissionsFrancophonie
Dernière mise à jour :
mardi 23 avril 2013
Statistiques éditoriales :
935 Articles
74 Brèves
36 Sites Web
87 Auteurs

Statistiques des visites :
307 aujourd'hui
676 hier
539974 depuis le début
     

Google Groupes
Forum pour la France
Visiter ce groupe



Sur le Web
L’A.FR.AV
Fraternité, Solidarité, Coopération entre les francophones du monde entier.
Un projet coercitif
Langues otages par Yvonne Bollmann
L’enjeu ethnique
vendredi 17 décembre 2010
par Administrateur (Webmestre)
popularité : 1%

Introduction (cliquez ici)

Quelques observations sur une proposition de loi de députés français relative au développement des langues et cultures régionales

NDLR : Cet important article d’une éminente universitaire spécialiste de l’Allemagne et de sa politique qu’elle qualifie d’ « ethnique » en Europe, rejoint les positions déjà prises et publiées par Avenir de la langue française à diverses reprises.

L’inscription des langues régionales dans la Constitution, lors de la réforme constitutionnelle du 23 juillet 2008, devait répondre aux préoccupations exprimées à leur sujet.

Des parlementaires ont alors estimé qu’il convenait de mettre en place un arsenal d’application contraignant. En février 2010, à l’initiative des députés Marc Le Fur (UMP) et Jean-Jacques Urvoas (PS), le groupe d’étude sur les langues régionales de l’Assemblée nationale décida de présenter une proposition de loi émanant de juristes alsaciens et ensuite amendée par lui, sur le statut de ces langues dans l’enseignement, les médias, la culture, la signalétique et les services publics.

En réalité, deux propositions de loi concurrentes furent préparées, chaque parti souhaitant apparaître comme le défenseur de cette cause sensible [1] . Celle des députés UMP sera déposée très prochainement [2] . Les socialistes et apparentés ont déposé la leur le 24 novembre, elle a été enregistrée à la présidence de l’Assemblée nationale le 7 décembre [3] .

L’exposé des motifs, qui en fait apparaître à la fois l’ambition et les périls, montre, onze ans après, combien demeure actuelle la décision que le Conseil constitutionnel a rendue le 15 juin 1999 sur la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires. Celle-ci, adoptée en 1992 par le Conseil de l’Europe, avait été signée au nom de la France par M. Pierre Moscovici, ministre délégué aux Affaires européennes, le 7 mai 1999, à Budapest ; le Président de la République avait ensuite saisi le Conseil constitutionnel pour qu’il tranchât la question de la compatibilité de la Charte avec la Constitution.

Un projet coercitif

Le Délégué général à la langue française et aux langues de France, M. Xavier North, s’est demandé en février 2010 s’il était justifié de mettre en place un dispositif législatif d’application des dispositions constitutionnelles adoptées en 2008 ; l’objectif de donner au patrimoine linguistique une forme institutionnelle lui était apparu désormais rempli. Il avait souligné que l’arsenal juridique français était déjà très riche sur ce sujet et qu’il suffirait d’utiliser de manière plus volontariste les lois existantes.

Les auteurs de la proposition de loi, eux, ne souhaitent visiblement pas en rester là. Estimant qu’il n’existe aujourd’hui « aucun cadre législatif consistant sur l’usage des langues régionales », ils veulent en faire adopter un, en particulier dans l’enseignement. Il s’agit de le substituer à la faculté laissée actuellement aux autorités académiques d’y inclure les langues régionales selon des modalités laissées à leur appréciation et précisées par de simples circulaires.

Dans la proposition de loi, ses auteurs ont inscrit « le principe d’une obligation, pour les autorités administratives, de fournir une offre suffisante d’enseignement de ces langues et dans ces langues », avec financement public, sans que cette notion d’ « offre suffisante » soit définie, de sorte que les surenchères seront toujours possibles. Une mesure d’intimidation discriminante s’appliquera aux parents d’élèves, qui devront, en cas de refus, « dûment signaler » leur opposition à un tel enseignement.

La proposition de loi prévoit que des actions pénales pourront être engagées par la HALDE et les associations de défense des langues régionales contre des « comportements discriminatoires », tels les « actes de dénigrement, d’empêchement, d’hostilité à l’encontre de l’usage et de la promotion » de ces langues. Par contre « le fait pour une offre d’emploi de réclamer la connaissance d’une telle langue ne saurait être interprété comme une mesure de discrimination ». C’est un dispositif à deux poids deux mesures en matière de plaintes pour discrimination.

Une menace pour les langues régionales et pour le français

Au motif de défendre les langues régionales, les auteurs de la proposition de loi les dépouillent de leur dimension culturelle, c’est-à-dire de ce qui fait leur dignité propre. En déclarant que « la défense de la biodiversité et celle de la pluralité linguistique relèvent au fond d’une même logique », ils assimilent ces langues à des espèces en péril, et confondent nature et culture.

Ils présentent comme « encore plus impérieuse pour les langues régionales » que pour la langue française la nécessité d’un cadre juridique protecteur. La pédagogie immersive, telle qu’elle est pratiquée dans les écoles associatives Diwan en Bretagne, est « reconnue comme légale dès lors que la maîtrise de la langue française est garantie à un niveau équivalent à celui des filières traditionnelles d’enseignement », mais le temps consacré à l’immersion dans la langue régionale est autant de pris sur celui qui pourrait revenir au français. Cette pédagogie devra bénéficier de modalités spécifiques de financement public. Un dispositif analogue est prévu pour le financement de la presse écrite en langues régionales ; ces aides financières et fiscales seront forcément en concurrence avec « celles octroyées à la presse écrite de langue française ».

Pour les rédacteurs, le gouvernement serait « redevable devant les générations futures » de la préservation et de la pérennisation des langues régionales. Mus par ce souci, ils oublient que le français a été pour ceux qui l’ont appris un moyen privilégié de leur émancipation ; ils font injure à ces générations passées en sous-estimant la qualité de leur effort, et leur volonté d’être jusque dans la langue citoyens de l’Etat-nation. Ils doivent laisser aux Français qui viendront après nous le soin d’user eux aussi de leur liberté, sans moyens coercitifs.

Il s’agirait également de renforcer le « rayonnement européen et international de la France », dans le cadre de sa politique culturelle à l’étranger, en accordant aux langues régionales « une place appropriée ainsi qu’à la culture dont elles sont l’expression ». Mais c’est le français qui est la langue de la République, et c’est le français qui est la langue de la liberté, sans compter que la France a des responsabilités qui lui sont propres au sein du monde de la francophonie.

Un acte mimétique

La proposition de loi convoque nos voisins de l’Union, en rappelant qu’ils ont pour la plupart « initié depuis longtemps déjà des politiques extrêmement généreuses en vue de promouvoir leurs propres langues régionales », et qu’ils « attendent de nous un geste fort en la matière ». Cet appel au mimétisme transnational n’est pas acceptable non plus, car aucune situation nationale n’est comparable à l’autre.

L’Allemagne, par exemple, qui a ratifié la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires, a certes reconnu chez elle le bas-allemand, le danois, le frison, le romani et le sorabe ; mais ce texte lui permet également d’avoir un statut officiel pour l’allemand à l’étranger, celui des minorités allemandes, dans des pays qui l’ont ratifié eux aussi (Danemark, Hongrie, Pologne, République tchèque, Roumanie, Slovaquie et Ukraine).

La charte des langues est au demeurant pour une grande part d’inspiration allemande, sous la double influence de l’Union fédéraliste des communautés ethniques européennes (Föderalistische Union europäischer Volksgruppen), dont le siège est dans le Schleswig-Holstein, et qui bénéficie du soutien de fonds publics allemands, et des associations d’Allemands expulsés hors des pays d’Europe centrale et orientale après la Seconde guerre mondiale à la suite des accords de Potsdam.

L’allemand est déjà enseigné en Alsace en tant que langue régionale de France, à côté des dialectes alémanique et francique, conformément à une « convention portant sur la politique régionale des langues vivantes dans le système éducatif en Alsace » signée en 2000 et renouvelée depuis, sous l’égide de l’Etat [4] . Selon la logique propre à ceux qui considèrent que la langue définit l’ethnie, cela revient à conférer aux Alsaciens la qualité de « minorité allemande de France ».

C’est peut-être là le véritable enjeu du débat sur les langues régionales, comme le montre une tribune libre sur « la discrimination de la langue allemande » dans les institutions européennes signée par un juge de la Cour constitutionnelle de Karlsruhe et un député de la CSU. [5] Ils y écrivent entre autres que « l’allemand est langue officielle, ou langue reconnue d’une minorité, en Allemagne, en Autriche, au Luxembourg, en Belgique, au Danemark, en Pologne, en Italie et en France. » Ces deux auteurs affirment ainsi l’existence d’une minorité allemande dans notre pays. Il est temps de mettre un terme à de telles dérives.

L’enjeu ethnique

Pour accorder aux ethnies ce qui peut être attribué aux langues, le juriste Jean-Marie Woehrling, alors expert-consultant auprès du Conseil de l’Europe, proposa en 1993 d’inverser l’ordre langue/ethnie. Il en précisa le motif : « Une telle présentation est plus acceptable par les Etats qu’une affirmation directe des droits des minorités nationales. On ne peut certes protéger des langues sans prendre aussi des mesures en faveur des locuteurs de ces langues, mais celles-ci sont instituées comme la conséquence de la protection des langues et non comme l’expression de droits particuliers des minorités ethniques. » [6] Et il avait raison. Mieux vaut avancer masqué quand il s’agit de faire prévaloir en France des concepts contraires à l’ordre républicain.

Les rédacteurs de la proposition de loi adoptent la même méthode. En annonçant que « les actes de dénigrement ou de violation des dispositions de la présente loi » seront réprimés entre autres en tant qu’ « actes racistes », ils reconnaissent les langues régionales comme un critère racial et entreprennent ainsi leur ethnicisation, et celle des locuteurs qui y recourent.

Quant aux « dispositions particulières à certaines régions » préconisées dans la proposition de loi, elles semblent devoir favoriser une reconfiguration territoriale sur des bases régionalistes. Ainsi, en voulant instituer par la loi l’enseignement obligatoire de l’allemand dans les programmes généraux de l’école primaire en « Alsace-Lorraine » - dénomination déjà créée après 1870, par l’occupant - les rédacteurs incitent ces deux régions à se tourner vers l’Allemagne. Le même procédé est utilisé pour la langue occitane quand il s’agit d’organiser la coopération interrégionale destinée à sa sauvegarde.

Ces orientations sont incompatibles avec la Décision que le Conseil constitutionnel a rendue le 15 juin 1999 sur la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires. Les Sages avaient alors affirmé que cette charte, « en ce qu’elle confère des droits spécifiques à des "groupes" de locuteurs de langues régionales ou minoritaires, à l’intérieur de "territoires" dans lesquels ces langues sont pratiquées, porte atteinte aux principes constitutionnels d’indivisibilité de la République, d’égalité devant la loi et d’unicité du peuple français » [7] . Il n’y aurait pas un mot à changer dans leur Décision relativement à cette proposition de loi.

Où l’on retrouve Mme Viviane Reding

Parmi les voix qui ont salué l’inscription des langues régionales dans la Constitution de la Vème République, il y eut aussitôt, le 25 juillet 2008, celle de l’eurodéputé allemand Bernd Posselt (CSU) [8] . Au Parlement européen, ce partisan de l’ordre ethnique voulu par l’Allemagne a été de 1996 à 1998 le président du groupe de travail intergroupes "langues minoritaires", dont il est vice-président depuis 2004. Il dispose ainsi des instruments nécessaires pour faire adopter, sous couvert de diversité linguistique et culturelle, un droit européen des « communautés ethniques » (Volksgruppen).

Le 23 mai dernier, lors d’un grand rassemblement des « Allemands des Sudètes » à Augsbourg, M. Bernd Posselt, leur porte-parole, a annoncé que lui et la commissaire européenne Viviane Reding venaient de s’atteler ensemble à cette tâche :

« Nous avons enfin à la Commission européenne, qui a honteusement échoué des années durant – et cet échec porte un nom, celui de Günter Verheugen – une commissaire aux droits fondamentaux, la Luxembourgeoise Viviane Reding, aux côtés de qui j’ai siégé de nombreuses années à la commission des affaires intérieures du Parlement européen, qui est désormais en charge des droits de l’homme et des droits des communautés ethniques (Volksgruppenrechte). Nous sommes convenus avec elle la semaine dernière - et nous avons déjà créé une commission à cet effet - d’entreprendre à présent l’élaboration d’un droit européen des communautés ethniques (Europäisches Volksgruppenrecht) tel que notre organisation [l’Association des Allemands des Sudètes] l’a préparé et mis au point depuis des décennies. »  [9]

C’est la Hongrie, comme on le sait, qui assurera la présidence de l’UE au premier semestre 2011, et il semble qu’elle souhaite faire avancer ce projet, étant elle-même fortement engagée dans une politique de soutien envers les minorités hongroises à l’étranger, notamment celles de Roumanie et de Slovaquie. Au début du mois de novembre, M. Bernd Posselt s’est rendu à Budapest, où il a rencontré le Président hongrois ; cette question des « droits des groupes ethniques et des minorités » aurait été évoquée au cours de leur entretien, la Hongrie et les Allemands des Sudètes partageant des préoccupations et des intérêts communs en la matière, parmi lesquels l’annulation des décrets Benes [10].

Un site d’actualités européennes a bien annoncé le 19 novembre que « la situation économique délicate de l’Europe a poussé Budapest à redéfinir ses objectifs pour sa présidence de l’Union européenne » ; les questions sur la révision du traité de Lisbonne et la gouvernance économique seront prioritaires [11] . Mais une chose est sûre : la « diversité culturelle », en fait synonyme de « diversité linguistique » et de « diversité ethnique », continuera de figurer parmi les objectifs européens, et l’ethnicisation du politique suivra son cours. A Paris, la proposition de loi sur les langues régionales épouse ce processus, et va par là même accentuer dans certaines régions la recherche patiente et graduelle d’une autonomie croissante, ce qu’aucun Français ne saurait cautionner. Les députés doivent savoir quelles conséquences résulteraient de leur signature sous un tel texte.

Fait le 16 décembre 2010 par Mme Yvonne Bollmann, universitaire, germaniste

 

[1] http://goo.gl/vhp3H

[2] A l’instant même où j’achève cette note, j’apprends que c’est chose faite : http://goo.gl/RelaM

[3] http://goo.gl/ExLy8 et http://goo.gl/anExm

[4] http://goo.gl/pPxyF

[5] Frankfurter Allgemeine Zeitung , 13 décembre 2010.

[6] Land un sproch, Les cahiers du bilinguisme, 1993, numéro 106.

[7] http://goo.gl/Evghw

[8] http://goo.gl/n4Pzw

[9] http://goo.gl/5P73J

[10] http://goo.gl/fE2Qv

[11] http://goo.gl/AcBa6

Images jointes à cet article :
  • Taille : 300 par 230
  • Poids : 21.1 ko
  • Format : JPG
Messages de forum :
Langues otages par Yvonne Bollmann
samedi 13 octobre 2012
par  jimili

Le centralisme est à la base de tout Etat non démocratique, ou dictature. A l’opposé, le mot autonomie est celui qui est de la vraie démocratie, où les désirs et les volontés des populations sont prises en compte, déjà pour pouvoir continuer à jouer l’ensemble de leurs rôles et devoirs naturels à travers leur outil de communication naturel.

Permette cela, localement pour tous, c’est cela la véritable égalité, dans les capacités et compétences dans et pour leur contexte local ! La carte de France des langues dites régionales (l’allemand reconnu langue régionale d’Alsace) montre bien l’inégalité à travers la seule imposition du français qui n’a aucune importance, ni utilité avec les liens des territoires de nos Pays partenaires.

Question, pour quelle raison avoir inclue l’Alsace, sa population alémanique en France ? Pour l’égalité ? Mais les positions honteuses de dame Bollmann n’a pas en pratique l’égalité dans ce principe élémentaire de respects !

Sans respect il n’y a pas de liberté, et sans liberté il n’y a pas de respect !

Puisque dame Bollmann se réfère à la période de Napoléon III, sait-elle seulement comment furent gouvernés les Français ? Les faits démontrent qu’en quelques décennies l’Allemagne Wihlelmienne avait accordé l’autonomie régionale à l’Alsace, comme les autres régions allemandes.

… et vu du point européen, dame Bollman voudrait-elle aussi "libérer" les autres populations de nos Pays partenaires car n’étant pas égaux avec nos tares ? (qui voudrait, l’uniformité en Italie, en Espagne, en Suisse, en Belgique, au Québec ? qui ?

En Espagne on sait ce à quoi correspond le mot républicain, et en Allemagne il correspond à l’extrême.

Madame Bollmann n’est pas vraiment pour le soutien des Valeurs que la (vraie) France dit représenter, et voudrait avoir en pratique.



Fil de discussion

Articles de cette rubrique
  1. Pour une francophonie affirmée de la part de du gouvernement français
    25 octobre 2005

  2. A tous les francophones : pour une action mondiale pour le français et la Francophonie
    8 avril 2006

  3. Une politique de la langue française et de la Francophonie
    1er décembre 2006

  4. Droit des travailleurs français de travailler en français en France par A. Salon
    15 février 2007

  5. Halte au pseudo-anglais dans les entreprises, par Claude Hagège
    24 mars 2007

  6. Francophonie, France et campagne présidentielle, par le groupe PHENIX.
    7 avril 2007

  7. Mais à quoi bon un drapeau et un hymne national, si demain nous devions tous parler anglais ?
    7 avril 2007

  8. Le prix de la Carpette anglaise 2007 a été décerné à Mme Christine Lagarde
    29 novembre 2007

  9. Signez la petition en faveur de la francophonie et de la lutte contre le tout anglais.
    3 mars 2008

  10. "Langue Francaise : les forces d’un renouveau possible"
    3 mars 2008

  11. A propos du parrainage d’enfants martyrs par des élèves de CM2.
    19 mars 2008

  12. Emissions "francophones" de mars et avril 2008 à Radio Courtoisie
    27 mars 2008

  13. Pourquoi appeler les francophones à résister à l’entreprise hégémonique de l’empire US ? par A. Salon
    3 juin 2008

  14. La Francophonie : chance énorme négligée par Albert Salon
    4 juin 2008

  15. Les langues régionales reconnues patrimoine national dans la Constitution française par A. Salon
    1er juillet 2008

  16. La France doit choisir par Albert Salon
    1er juillet 2008

  17. La Francophonie dans la Constitution de la France ? par Albert Salon
    1er juillet 2008

  18. Les langues et la Francophonie dans la Constitution française révisée 
    23 juillet 2008

  19. Pourquoi ces chutes de la langue française en Allemagne et de la langue allemande en France ? par A. Salon
    1er octobre 2008

  20. PETITION - SAUVEZ LA FRANCOPHONIE DE ROUMANIE
    7 octobre 2008

  21. Evènements au Sommet de la Francophonie par Albert Salon
    1er novembre 2008

  22. Une véritable offensive semble bien être lancée contre la langue française et la Francophonie
    23 décembre 2008

  23. « Le français en partage » (Radio Courtoisie) : Emission du 02 mars 2009 animé par A. Salon
    2 mars 2009

  24. L’ Observatoire de l ’espace francophone est né !
    27 mars 2009

  25. « La « Carpette anglaise » reprise en Italie ! par Albert Salon
    16 mai 2009

  26. Nationalité française à recouvrer par les descendants des anciens Canadiens
    16 mai 2009

  27. Il faut achever le monstre de « Lyon Airports » ! par Chantecler
    9 juin 2009

  28. Vers des états généraux de la langue française et de la Francophonie ? par A. Salon
    16 juin 2009

  29. Langue française et Francophone : un défi de notre temps, par A. Salon
    27 juin 2009

  30. Emission « le français en partage » 20 juillet - 17 aout dirigées par Albert Salon
    14 juillet 2009

  31. La troisième francophonie : un acteur dans la mondialisation par Michel Guillou
    12 août 2009

  32. Pour une « citoyenneté francophone » par Guy Dalens
    18 août 2009

  33. Contre la science en français : un sabotage organisé ? par Patrice BERSAC
    8 septembre 2009

  34. Monsieur le Premier Ministre par Albert Salon
    8 septembre 2009

  35. Qu’est-ce qu’une langue ? par Denis Griesmar
    19 septembre 2009

  36. Notre projet de Villers-Cotterêts : un pas en avant ! par A. Salon et J. Myard
    27 septembre 2009

  37. Communiqué des associations de défense de la langue française relatif à la réforme des lycées.
    27 octobre 2009

  38. La langue française au cœur du débat sur l’identité nationale
    5 novembre 2009

  39. DÉFENDONS LA LANGUE FRANÇAISE, NOTRE BIEN COMMUN
    26 novembre 2009

  40. « Le français en partage » (Radio Courtoisie) : 09 novembre, 07 décembre 2009 animé par A. Salon
    7 décembre 2009

  41. PRIX 2009 DE LA CARPETTE ANGLAISE
    17 décembre 2009

  42. Nos cours sont dispensés en anglais ! L’Elysée et le Gouvernement français défiés.
    31 janvier 2010

  43. Communiqué de presse sur l’AG d’ "Avenir de la langue française"
    4 février 2010

  44. « Bitte, einsteigen ! » : En voiture, s’il vous plaît ! Et pas en anglais ! par A. Salon
    25 février 2010

  45. Le Canada a affiché tout son mépris envers les francophones, accuse Marois
    25 février 2010

  46. Une grande Conférence de presse de 14 associations de promotion du français, le 30 mars au Salon du Livre
    16 mars 2010

  47. Etats généraux de la langue française et de la Francophonie, par A. Salon
    3 avril 2010

  48. APPEL DE LYON par Michel Guillou
    8 juin 2010

  49. Appel de Lyon par Albert Salon
    14 juin 2010

  50. Au Québec, la lutte continue contre l’Empire et pour le français !
    15 juin 2010

  51. L’Allemagne remonte, l’allemand aussi ! Et nous ? par Albert Salon
    26 juin 2010

  52. Tout se passe comme si nos élites voulaient tuer le français, par A. Salon
    22 octobre 2010

  53. Le fait linguistique et culturel français au Canada est fortement attaqué.
    6 novembre 2010

  54. Le XIIIe Sommet de la Francophonie par Albert Salon
    9 novembre 2010

  55. Prix 2010 de la Carpette anglaise : Martine Aubry remporte les primaires
    16 décembre 2010

  56. Loi relative à la protection de la langue française par Jacques Myard
    16 décembre 2010

  57. Télévision française : graves atteintes portées à la langue française
    17 décembre 2010

  58. Langues otages par Yvonne Bollmann
    17 décembre 2010

  59. Journée d’ Avenir de la langue française du samedi 29 janvier 2011
    12 janvier 2011

  60. Les étudiants français doivent, en France, pouvoir étudier en français !
    19 mars 2011

  61. Les trophées du langage en version intégrale par Charles Durand
    4 avril 2011

  62. Pour une Francophonie-Puissance, par Michel Guillou
    6 avril 2011

  63. Un coup de sang du philosophe Michel Serres pour notre langue française !
    20 mai 2011

  64. 18 juin : Manifestation au Quartier latin : Les Francophones descendent dans la rue !
    16 juin 2011

  65. 18 juin 2011 : Discours d’Henri Fouquereau au Panthéon
    21 juin 2011

  66. Un coup de stick des Windsor sur la joue de la Nation québécoise
    12 juillet 2011

  67. Langue française oubliée ou sacrifiée ? Agissons !
    18 octobre 2011

  68. Carpette Anglaise : Le gagnant est…
    16 décembre 2011

  69. Anglicismes
    26 décembre 2011

  70. La Francophobie par jalousie ou rivalité culturelle ?
    26 décembre 2011

  71. Un vibrant appel pour le français lancé par une gauche française vivante
    12 janvier 2012

  72. Non à la France bilingue de M. Sarkozy !
    19 mars 2012

  73. Dix engagements pour la langue française et la Francophonie
    19 avril 2012

  74. Un appel de hautes personnalités françaises et étrangères pour le français et la Francophonie
    27 avril 2012

  75. Le Président François Hollande et la Francophonie
    15 mai 2012

  76. Une superbe lettre de M. François Hollande sur sa politique du français et de la Francophonie
    15 mai 2012

  77. Lettre ouverte à Monsieur le président de la République, M. François Hollande.
    28 mai 2012

  78. De hautes personnalités françaises et étrangères lancent un appel à toutes autorités compétentes pour le français et la Francophonie
    28 mai 2012

  79. Le Québec et le français en 2012 : une résurgence ?
    12 juin 2012

  80. Ligue des Communes de France pour la langue française !
    6 août 2012

  81. Dans le monde, mais aussi en France, alerte rouge sur la francophonie !
    13 octobre 2012

  82. La visite de Mme Pauline Marois à Paris
    19 octobre 2012

  83. Campagne "Communes de France pour la langue française"
    20 novembre 2012

  84. Hommage à Philippe Rossillon
    28 novembre 2012

  85. Enseigner en anglais dans l’université C’est priver le français de son droit de cité
    2 février 2013

  86. Un mémoire sur la sanctuarisation du français envoyé au Ministre et à de hauts responsables
    7 février 2013

  87. PÉTITION contre le Projet de Loi ESR-FIORASO
    9 mars 2013

  88. un professeur de droit appuie la consultation en cours de l’Académie française
    15 mars 2013

  89. Communes de France pour la langue française
    21 mars 2013

  90. Nos "élites" forcent la vapeur sans plus mettre de voiles
    27 mars 2013

  91. LE SUICIDE LINGUISTIQUE FRANÇAIS
    3 avril 2013

  92. Le rejet à la fois viscéral et raisonnable du "tout-à-l’anglais"
    23 avril 2013